To sum this all up ...
Dec. 31st, 2009 05:31 pmHAPPY NEW YEAR!!!


A moment of deep thoughts:
A year ago, my journal was still empty, I was a lurker. My first post came on January 3rd and was telling a story of a food shopping for our New Years Eve party. Which was awesome last year, by the way. It involved Yamapi giving power to girls cutting ham in a supermarket.
It took me about two more months to post my first fan-fiction. It´s been a blast ever since. But … Livejournal has become another place where I met people, created relationships and thus expectations. When I was posting my first fics, I was doing it because everyone was but I couldn´t care less what people thought about them. The worst that could happen was that no one would like them, read them.
Now I write for people who read them as well. And suddenly I feel the pressure every time I post. As much as the process didn´t change, I still write for myself mainly, as much as my story kind serves its purpose the moment I write the ending, her after life has changed. And I am afraid I disappoint you. Because you have read something, liked something I wrote before and this one just might not be up the par. There are days when my writing is bright, clever, creative. But there are days when I write about nothing, there is no plot, no originality, just a stream of words. A very long one at that.
I don´t care how many comments I get. Each and every one of them makes me super happy. What I care about is not letting people down. Living up to the expectations of my friends. I sometimes wonder how it would feel to be one of those human beings who don´t create any expectations. Who disappoint people to the extent that no one ever expects anything of them anymore. I have a friend like that. I love him, but he never comes through for me when I need it the most, so I never wait for him to do so. And when finally he manages to do something like that, when he manages to support me, I am surprised and happy. But isn´t it all so twisted, really?
No more rant. I love you all. I am glad I have met you over the past year and I am carrying the responsibility for your expectations with sense of pride over the fact you place them on me. I am very sorry if I ever disappoint you. I thank you for sticking by my side even when I do. ♥ Because sometimes I just forget about them and am selfish and completely myself and I ignore the nagging that says people might not like this, might be disappointed by this. Thank you for expecting but at the same time being my safe port, where, if I need to, there is no pressure, no expectations. I have written this when there was probably too much of expectations around me in real life. I am linking and telling you, I am glad I have my own Ueda or Ryo in every single one of you XDDD
THANK YOU!!!!
Now, love and adoration meme.
♥ Dear
♥ I adore how you fight with your moods and flaws and how you always come through for me.
♥ I love how you try for your fandom and for your friends and still stay open and indulge the slight elitist in me when I need to ;D
♥ You are awesome for accepting me and my crazy, for letting my sister tag alone, for being so selfless and willing to translate: “Please contact our service centre in case of any faulty behavior.” XDDDD
♥ Amandine sends me to sleep and worries over me like mother Koyama. I adore how she never gets tired of it and tolerates me not listening to her.
♥ Her MSN emoji are the best.
♥ I really love Amandine and I can´t put it into coherent words. But I hope we manage to meet one day to flail and walk around Japan town in Paris XDDDD
♥ AAA club deserves a mention here! We are a destiny!!! Or something less cheesy along those lines, because I am not a fatalist really.
And you thought I forgot.
no subject
Date: 2010-01-01 10:56 pm (UTC)♥ this one is from me
And let´s grin now XDDDDD
And ♥ from Ninka XDDDD
With translation, I was referring to one you have done for me during the summer
Well lives are meant to be busy XDDDDD
♥
no subject
Date: 2010-01-01 11:07 pm (UTC)*grinning x 2*
ah oops, I'm forgetful....see I even probably mistranslated that one the second time!